THE BLINDSIDE • CHAPTER 1.1

tumblr_mrzw1iT9nC1rpe0jco1_1280_meitu_1

Phần này thật sự là rất khó dịch, vừa dịch vừa chế, vừa tìm hiểu cách xưng hô cũng mệt hết cả đầu. nên có nhiều đoạn ta chém, cũng có nhiều đoạn nội tâm ta bỏ qua. Thỉnh Tha tội, Tha tội.

The Blindside

Nắng trải dài khuôn viên rộng lớn cuả của khu biệt thự lớn vùng ngoại ô Houston. Phía trước khu biệt thự là một trang trại tự cung tự cấp lớn nhất nhì của thành phố, những chú ngựa cất lên tiếng hí dài chào đón một ngày mới. Từng tán cây, ngọn cỏ đung đưa theo ngọn gió, chỉ là những đóa oải hương vẫn chưa kịp trổ bông nay đã vội úa tàn vì chẳng ai màng chăm sóc.

Tiếp tục đọc

Advertisements